Verba docent, exempla trahunt

par Korben -

S’il y a bien un truc que je détestais quand j’étais au lycée et collège, c’était les cours de Latin ! Et je conchiais plus particulièrement les thèmes et les versions à faire à la maison… D’ailleurs, je me souviens qu’un jour, au début de l’internet commercial, j’avais contacté par mail un gars qui avait un site sur le latin (?? oui, y’en a qui font ça) et je lui avait demandé un coup de main pour m’aider à traduire un pavé de français dans la langue de Romulus et Remus…

Résultat des courses : 19/20 ! Et vu que une bonne partie de la classe avait pompé sur moi, on a bien fait remonter la moyenne…

Bref, ce bon vieux temps est fini car depuis aujourd’hui, Google Translate propose parmi ses nombreux langues, le LATIN ! La plus morte des langues décédées encore enseignée…

J’ai donc fait un test, et j’ai chopé un corrigé sur le net, ce qui donne officiellement :

Les matelots vinrent dans les temples, pillèrent les richesses. = Nautae in templa uenerunt, diuitiasque rapuerunt.

Mais traduit par Google, c’est moins glorieux :

Donc gaffe à ça, les enfants, c’est encore en alpha sur la version française donc si vous prévoyez de tricher, je vous conseille de continuer à pomper sur la copie du petit intello à lunettes au premier rang plutôt que de confier votre avenir (et Dieu sait que le latin, c’est important pour l’avenir) à Google !

Vade in pace les amis !

[source et photo]