Ne m'appelez plus jamais BLOG !

Image illustrant l'article : Ne m'appelez plus jamais BLOG !

Ne m'appelez plus jamais BLOG !

par Korben -

En France, on a un truc vachement cool pour nous faire marrer (mis à par les victoires de la musique et Sarkozy…) ! On a la Commission Générale de Terminologie et de Néologie !!!

Hé ouais !

Et la Commission Générale de Terminologie et de Néologie, ils ont passion dans la vie… Trouver des équivalents en français à des mots en anglais… L’objectif etant bien sûr de fixer un mot bien franchouillard sur chaque “chose” qu’on n’a pas été foutu d’inventer tout ça pour permettre à nos retraités champions de mots croisés de s’y retrouver…

Alors évidement, je suis sûr que vous connaissez certaines horreurs comme…cédérom. Je vous laisse deviner l’anglicisme qui se cache derrière…

On a aussi mèl ou courriel pour désigner l’e-mail, arobase ou arrobe pour désigner le @ (at) et bien sûr un de mes préférés, c’est arroseur pour dire…spammer… Aucun rapport, et même l’image que ça nous évoque ne nous parle pas… Moi quand on me dit arroseur, je pense à un jardinier en train de jouer avec son tuyau (nan, c’est pas pervers) mais certainement pas à un mec en train d’envoyer des mails pour du viagra (à moins que ce soit justement le “tuyau” qui soit le point commun…)

Mais attendez j’ai pas fini… Vous consultez peut-être ce site depuis un hotspot WiFi ? Et bien nan ! Si vous êtes en France, vous devez dire une zone asfi ! (Accès Sans Fil à Internet )…

Alors bien sûr, parfois, ils se rendent compte qu’ils ont trop fumé la moquette et reviennent sur leurs délires comme ici avec le remplaçant du mot “chat” (chatter).

chat1.png

Causette… nan mais quand même…. Tripant hein ?

Mais le plus beau, le plus fort et le plus symbolique de ces mots francisés c’est surtout le petit dernier (appris via le site de Gilles)…

Un bloc !

Et vous savez ce que c’est un “bloc” ? Non ? Allez, je vous donne des indices…

  • Je ne suis pas un bloceur influent
  • La blocosphère c’est mal
  • Attends, je mets à jour mon bloc

Je vois à votre oeil rouge et votre babine fébrile que vous avez compris ! Il s’agit bien de la traduction du mot blog faite par le Journal Officiel…

L’idée qui se cache derrière ? Bloc-notes… miam, c’est du lourd…

Va falloir mettre à jour votre bloc si vous voulez continuer à blocer (bloquer ?) comme un bon français ! Certains disent que ça vient d’une pression des blogueurs du sud qui prononcent déjà le mot blog de cette façon… Arf :-)

Moi je pense juste que la Commission Générale de Terminologie et de Néologie on s’en fout mais que ça nous fait quand même bien marrer surtout qu’ils font cet exercice avec tous les secteurs d’activités (bah ouaip, y’a pas que l’informatique dans la vie) et le pire c’est qu’ils ont un site !!!

Vous pourrez ainsi vous amuser au jeu du “comment qu’on dit en français…”

Allez, je commence… Comment qu’on dit en français “Phishing” ?

Filoutage…évidemment…

J’adore :-) Allez, je retour bloquer…